Ruská básnířka Ljubov s láskou

Autorské čtení s láskou či chvilku poezie ruské básnířky a české novinářky i spisovatelky Ljubov Vondrouškové uspořádal v pondělí 24. října Ruský hudební salon v Brně. Kulturní večer podpořil předseda České asociace rusistů a Česko-ruské společnosti Mgr. Jiří Klapka.

Pořad uvedla sólistka Ruského hudebního salonu na Moravě, operní pěvkyně, mezzosopranistka Táňa Soto Janošová.

Autorka přiblížila publiku zrod poetických sešitů Vondrouškové, jejíž křestní jméno Ljubov znamená česky Láska. Poetické sbírky jí ilustrovali ruská výtvarnice Olga Plchová, čeští akademičtí malíři Stanislava Losová z Brna a Veroslav Bergr z Prahy. Moderátor večera, překladatel a hudebník Vojtěch Antoš, představil jako jednoho z čestných hostů vydavatele a nakladatele společnosti Onufrius pana JUDr. Jana Kuxe.

Odborníci hodnotí poezii Ljubov Vondrouškové jako velmi kvalitní, která má hloubku, myšlenku... Na svém kontě tato autorka má šest básnických sbírek v rodném jazyce, které posléze  byly přeloženy do češtiny i esperanta. Její verše studovali na Filozofické fakultě MU i na esperantistickém kongresu. V roce 2006 založila a stále vede Ruský kulturně osvětový spolek na Moravě, který si vysloužil nejen za publikační činnost mezinárodní cenu Stříbrný lukostřelec a jiné pocty. Spoluorganizuje mezinárodní konference a festivaly, Dny ruského jazyka, Dny ruské kultury, Dny národnostních menšin, ARS Poetica Puškinův památník, vzpomínkové akce u pomníků padlých osvoboditelů Československa od německých fašistů aj.
Hosté autorského čtení pokračovali v debatách i při občerstvení u ruského samovaru. Ljubov Vondroušková se řídí životním krédem: Vše dělám s láskou! Už proto, že ji nosí ve svém jméně...
(vž)

Básnířka a novinářka Ljubov Vondroušková s průvodcem večera překladatelem a hudebníkem Vojtěchem Antošem.

Foto Václav Žalud